Evangelium secundum Matthaeum 9,9-13
9. Et cum transiret Jesus inde, vidit hominem sedentem in telonio, Matthæum nomine. Et ait illi: Sequere me. Et surgens, secutus est eum.
E, passando Jesus dali, viu um homem sentado na coletoria, chamado Mateus. E disse-lhe: Segue-me. E ele se levantou e o seguiu.
10. Et factum est, discumbente eo in domo, ecce multi publicani et peccatores venientes discumbebant cum Jesu et discipulis ejus.
E aconteceu que, estando ele à mesa em casa, muitos publicanos e pecadores vieram e sentaram-se com Jesus e seus discípulos.
11. Et videntes pharisæi, dicebant discipulis ejus: Quare cum publicanis et peccatoribus manducat Magister vester?
Vendo isso, os fariseus diziam aos discípulos: Por que o vosso Mestre come com publicanos e pecadores?
12. At Jesus audiens, ait: Non est opus valentibus medicus, sed male habentibus.
Mas Jesus, ouvindo, disse: Não são os que têm saúde que precisam de médico, mas os doentes.
13. Euntes autem discite quid est: Misericordiam volo, et non sacrificium. Non enim veni vocare justos, sed peccatores.
Ide, pois, e aprendei o que significa: Quero misericórdia e não sacrifício. Porque Eu não vim chamar os justos, mas os pecadores.
Reflexão:
No gesto de chamar Mateus, Jesus revela que a transformação começa onde o ser humano se permite escutar o impulso do Alto. A liberdade autêntica não é a negação do passado, mas a coragem de responder ao futuro que nos chama. Cada pessoa traz em si uma centelha em evolução, que se acende quando tocada pelo olhar da dignidade e do amor. O convite de Cristo não impõe, mas desperta. Ele não exige pureza prévia, mas abertura para o movimento. A comunhão nasce da inclusão, e o verdadeiro progresso se realiza na força da misericórdia, que regenera o mundo a partir do coração.O versículo mais central de Evangelium secundum Matthaeum 9,9-13 é o versículo 13, pois ele revela o coração da mensagem de Jesus sobre misericórdia, vocação e redenção. Eis o versículo com a numeração original e sua tradução:
13. Euntes autem discite quid est: Misericordiam volo, et non sacrificium. Non enim veni vocare justos, sed peccatores.
Ide, pois, e aprendei o que significa: Quero misericórdia e não sacrifício. Porque Eu não vim chamar os justos, mas os pecadores.(Mt 9:13)
Leia também:
#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão
#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração
#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata
Nenhum comentário:
Postar um comentário