Evangelium secundum Matthaeum 12,38–42
In illo tempore
Tunc responderunt ei quidam de Scribis et Pharisaeis dicentes: Magister, volumus a te signum videre.
Então alguns escribas e fariseus disseram-lhe: Mestre, queremos ver um sinal feito por ti.Qui respondens ait illis: Generatio mala et adultera signum quaerit: et signum non dabitur ei, nisi signum Jonae prophetae.
Ele lhes respondeu: Uma geração má e adúltera pede um sinal; mas nenhum sinal lhe será dado, senão o sinal do profeta Jonas.Sicut enim fuit Jonas in ventre ceti tribus diebus et tribus noctibus: sic erit Filius hominis in corde terrae tribus diebus et tribus noctibus.
Pois assim como Jonas esteve no ventre do grande peixe três dias e três noites, assim estará o Filho do Homem no coração da terra três dias e três noites.Viri Ninevitae surgent in judicio cum generatione ista, et condemnabunt eam: quia poenitentiam egerunt in praedicatione Jonae, et ecce plus quam Jonas hic.
Os homens de Nínive ressurgirão no juízo com esta geração, e a condenarão; porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E aqui está quem é maior que Jonas.Regina austri surget in judicio cum generatione ista, et condemnabit eam: quia venit a finibus terrae audire sapientiam Salomonis, et ecce plus quam Salomon hic.
A rainha do sul se levantará no juízo com esta geração, e a condenará; porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão. E aqui está quem é maior que Salomão.
Reflexão:
O sinal que o Espírito oferece não se impõe como espetáculo, mas se revela no silêncio do interior transformado. Aqueles que esperam por milagres visíveis ignoram que o milagre maior é a emergência da consciência livre, capaz de ouvir a verdade sem coação. Quando o indivíduo desperta para o chamado do Logos, ele transcende as amarras da conformidade e caminha como agente da própria história. O Reino não é imposto: é revelado na adesão voluntária ao Amor que conduz ao centro do Ser. Assim, a liberdade não é negação do Absoluto, mas sua imagem viva no coração humano.
Versículo mais importante:
O versículo mais importante de Evangelium secundum Matthaeum 12,38–42, considerado o centro teológico e simbólico da passagem, é:
40. Sicut enim fuit Jonas in ventre ceti tribus diebus et tribus noctibus: sic erit Filius hominis in corde terrae tribus diebus et tribus noctibus.
Pois assim como Jonas esteve no ventre do grande peixe três dias e três noites, assim estará o Filho do Homem no coração da terra três dias e três noites.(Mt 12:40)
Este versículo é essencial porque antecipa, em linguagem simbólica, o mistério pascal: a morte, sepultura e ressurreição de Cristo. Ele estabelece a conexão entre o antigo sinal profético de Jonas e a revelação plena da Redenção no Cristo crucificado e ressuscitado.
Leia também:
#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão
#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração
#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata
Nenhum comentário:
Postar um comentário