Evangelium secundum Matthaeum 10,1-7In missióne Duódecim
1 Et convocatis duódecim discípulis suis, dedit illis potestátem spirituum immundórum, ut eícerent eos, et curárent omnem languórem et omnem infirmitátem.
E, tendo convocado os seus doze discípulos, deu-lhes poder sobre os espíritos impuros, para expulsá-los e para curar toda enfermidade e toda doença.
2 Duódecim autem Apostolórum nómina sunt hæc: Primus, Simon, qui dícitur Petrus, et Andréas frater eius,
Os nomes dos doze apóstolos são estes: o primeiro, Simão, chamado Pedro, e André, seu irmão,
3 Iacóbus Zebedǽi et Ioánnes frater eius, Philíppus et Bartholomaéus, Thomas et Matthǽus publicánus, Iacóbus Alphǽi et Thaddǽus,
Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão; Filipe e Bartolomeu; Tomé e Mateus, o cobrador de impostos; Tiago, filho de Alfeu, e Tadeu,
4 Simon Cananǽus et Iúdas Iscariótes, qui et trádidit eum.
Simão, o Zelote, e Judas Iscariotes, aquele que o traiu.
5 Hos duódecim misit Iesus, præcípiens eis et dicens: “In viam géntium ne abiéritis et in civitátes Samaritanórum ne intravéritis;
A estes doze enviou Jesus, ordenando-lhes: “Não tomeis o caminho dos gentios, nem entreis nas cidades dos samaritanos;
6 sed potius ite ad oves, quæ periérunt domus Israel.
mas ide antes às ovelhas perdidas da casa de Israel.
7 Euntes autem prædicáte dicéntes: 'Appropinquávit regnum cælórum.'
E indo, pregai dizendo: 'O Reino dos Céus está próximo.'
Reflexão:
Ao enviar os doze, o Cristo acende na humanidade a centelha da vocação interior, chamando cada um a participar da edificação do Reino como expressão de plenitude pessoal e comunitária. O dom dado aos apóstolos não nasce da imposição, mas do reconhecimento de sua liberdade para servir. O Reino que se aproxima não é uma estrutura, mas uma expansão da consciência, onde cada ser humano é agente do bem comum. Curar, libertar, ensinar: são expressões de uma vida que reconhece no outro a mesma dignidade. Servir às “ovelhas perdidas” é afirmar que ninguém está fora da possibilidade de florescimento.
Versículo mais importante:
O versículo mais central e revelador de Evangelium secundum Matthaeum 10,1-7 é o versículo 7, pois nele se expressa a essência da missão dos apóstolos e o núcleo da mensagem de Jesus: o anúncio do Reino.
7 Euntes autem prædicáte dicéntes: "Appropinquávit regnum cælórum."
E, indo, pregai dizendo: "O Reino dos Céus está próximo." (Mt 10:7)
Este versículo resume o propósito do envio apostólico: proclamar que uma nova realidade, transformadora e libertadora, já está ao alcance da humanidade.
Leia também:
#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão
#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração
#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata
Nenhum comentário:
Postar um comentário