Evangelium secundum Ioannem 1,1‑14 — In principio erat Verbum
1 In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum
no princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e Deus era o Verbo
2 Hoc erat in principio apud Deum
e este estava no princípio junto de Deus
3 Omnia per ipsum facta sunt et sine ipso factum est nihil quod factum est
todas as coisas foram feitas por meio dele, e sem ele nada do que foi feito se fez
4 In ipso vita erat et vita erat lux hominum
nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens
5 Et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non comprehenderunt
e a luz brilha nas trevas, e as trevas não a compreenderam
6 Fuit homo missus a Deo cui nomen erat Joannes
houve um homem enviado por Deus, cujo nome era João
7 Hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illum
este veio para testemunhar, para dar testemunho da luz, para que todos cressem por meio dele
8 Non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumine
ele não era a luz, mas veio para testemunhar a respeito da luz
9 Erat lux vera quae illuminat omnem hominem venientem in hunc mundum
era a luz verdadeira, que ilumina todo homem que vem a este mundo
10 In mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovit
estava no mundo, e o mundo foi feito por meio dele, e o mundo não o conheceu
11 In propria venit et sui eum non receperunt
veio para o que lhe era próprio, e os seus não o receberam
12 Quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios Dei fieri his qui credunt in nomine ejus
mas a todos quantos o receberam, deu-lhes o poder de se tornarem filhos de Deus, aos que creem no seu nome
13 Qui non ex sanguinibus neque ex voluntate carnis neque ex voluntate viri sed ex Deo nati sunt
os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus
14 Et Verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a Patre plenum gratiae et veritatis
e o Verbo se fez carne, e habitou entre nós, e vimos a sua glória, glória como do unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade
Verbum Domini
Reflexão
O Verbo que estava no princípio aponta à essência que precede a forma e sustenta o contínuo. A vida como luz convida à clareza de julgamento e à autodisciplina que emerge pela razão, iluminando a ação individual no mundo. O reconhecimento do que é verdadeiro exige autonomia de pensamento frente às sombras da ignorância. Receber o Verbo é reconhecer uma ordem interna que promove a responsabilidade e a dignidade de cada ser. A encarnação do princípio universal lembra que a coerência entre propósito e ação é vital para uma existência íntegra, na qual a verdade e a luz guiam escolhas e destinos comuns.
Versículo mais imporrante:
In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e Deus era o Verbo (Jo 1,1)
Leia também:
#LiturgiaDaPalavra
#EvangelhoDoDia
#ReflexãoDoEvangelho
#IgrejaCatólica
#Homilia
#Orações
#Santo do dia

Nenhum comentário:
Postar um comentário