Evangelium secundum Ioannem 16,16–20Lectio sancti Evangelii secundum Ioannem
16 Modicum, et iam non videbitis me: et iterum modicum, et videbitis me, quia vado ad Patrem.
Pouco tempo, e já não me vereis; e ainda um pouco, e me vereis novamente, porque vou para o Pai.
17 Dixerunt ergo ex discipulis eius ad invicem: Quid est hoc quod dicit nobis: Modicum, et non videbitis me: et iterum modicum, et videbitis me: et quia vado ad Patrem?
Disseram então alguns dos seus discípulos entre si: Que é isso que nos diz: Pouco tempo, e não me vereis; e ainda um pouco, e me vereis; e porque vou para o Pai?
18 Dicebant ergo: Quid est hoc quod dicit: Modicum? nescimus quid loquitur.
Diziam, pois: Que é isso que diz: Pouco tempo? Não sabemos o que quer dizer.
19 Cognovit autem Iesus quia volebant eum interrogare, et dixit eis: De hoc quaeritis inter vos quia dixi: Modicum, et non videbitis me: et iterum modicum, et videbitis me?
Jesus percebeu que queriam interrogá-lo e disse-lhes: Perguntais entre vós acerca do que eu disse: Pouco tempo, e não me vereis; e ainda um pouco, e me vereis?
20 Amen, amen dico vobis: quia plorabitis et flebitis vos, mundus autem gaudebit: vos autem contristabimini, sed tristitia vestra vertetur in gaudium.
Em verdade, em verdade vos digo: chorareis e vos lamentareis, enquanto o mundo se alegrará; estareis tristes, mas a vossa tristeza se transformará em alegria.
Reflexão:
Toda separação aparente é um chamado à interiorização. No ciclo do não-ver e do reencontro, revela-se um princípio: a presença verdadeira não se impõe pela forma, mas pela consciência que a reconhece. Assim como a dor anuncia a transição, a alegria anuncia o sentido reencontrado. O tempo não é ausência, mas gestação. A ausência do visível não é perda, mas liberdade para o espírito crescer por si, em comunhão com o invisível que o habita. Cada alma, ao acolher a espera como parte do caminho, liberta-se da dependência e se abre ao nascimento de uma nova visão: ser é tornar-se.
Versículo mais importante:
João 16,20
Amen, amen dico vobis: quia plorabitis et flebitis vos, mundus autem gaudebit: vos autem contristabimini, sed tristitia vestra vertetur in gaudium.
Em verdade, em verdade vos digo: chorareis e vos lamentareis, enquanto o mundo se alegrará; estareis tristes, mas a vossa tristeza se transformará em alegria. (João 16,20)
Esse versículo carrega uma verdade universal: o sofrimento, quando atravessado com fidelidade interior, torna-se o solo de uma alegria que não depende das circunstâncias, mas brota da maturidade do espírito. Ele expressa o princípio de que a dor não é fim, mas caminho de transfiguração.
Leia também: LITURGIA DA PALAVRA
Leia também:
#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão
#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração
#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata
Nenhum comentário:
Postar um comentário