quarta-feira, 2 de abril de 2025

Evangelho: João 7:1-2.10.25-30 - 04.04.2025

 


Lectio Sancti Evangelii secundum Ioannem 7,1-2.10.25-30

7,1 Post hæc autem ambulabat Jesus in Galilæam: non enim volebat in Judæam ambulare, quia quærebant eum Judæi interficere.
Depois disso, Jesus andava pela Galileia, pois não queria andar na Judeia, porque os judeus procuravam matá-lo.

7,2 Erat autem in proximo dies festus Judæorum, Scenopegia.
Estava próxima a festa dos judeus, a dos Tabernáculos.

7,10 Ut autem ascenderunt fratres ejus, tunc et ipse ascendit ad diem festum, non manifeste, sed quasi in occulto.
Mas, depois que seus irmãos subiram para a festa, ele também subiu, não publicamente, mas como em segredo.

7,25 Dicebant ergo quidam ex Jerosolymis: Nonne hic est, quem quærunt interficere?
Diziam então alguns de Jerusalém: Não é este aquele que procuram matar?

7,26 Et ecce palam loquitur, et nihil ei dicunt. Numquid vere cognoverunt principes quia hic est Christus?
E eis que fala abertamente, e nada lhe dizem. Será que, de fato, os chefes reconheceram que este é o Cristo?

7,27 Sed hunc scimus unde sit: Christus autem cum venerit, nemo scit unde sit.
Mas este nós sabemos de onde é; já o Cristo, quando vier, ninguém saberá de onde ele é.

7,28 Clamabat ergo Jesus in templo docens, et dicens: Et me scitis, et unde sim scitis: et a meipso non veni, sed est verus qui misit me, quem vos nescitis.
Então Jesus clamava no templo, ensinando e dizendo: Vós me conheceis e sabeis de onde sou; mas não vim de mim mesmo; aquele que me enviou é verdadeiro, e vós não o conheceis.

7,29 Ego scio eum, quia ab ipso sum, et ipse me misit.
Eu o conheço, porque venho dele, e ele me enviou.

7,30 Quærebant ergo eum apprehendere: et nemo misit in illum manus, quia nondum venerat hora ejus.
Então procuravam prendê-lo, mas ninguém lhe pôs as mãos, porque ainda não tinha chegado a sua hora.

Reflexão:

Clamabat ergo Jesus in templo docens, et dicens: Et me scitis, et unde sim scitis: et a meipso non veni, sed est verus qui misit me, quem vos nescitis.
"Então Jesus clamava no templo, ensinando e dizendo: Vós me conheceis e sabeis de onde sou; mas não vim de mim mesmo; aquele que me enviou é verdadeiro, e vós não o conheceis." (Jo 7:28)

Essa frase é central porque revela a origem transcendente de Jesus e a ignorância dos homens sobre Deus, destacando a missão divina que não se prende às aparências terrenas.

Aquele que fala a verdade não se submete ao medo, pois sabe que sua existência não se reduz às circunstâncias. Jesus caminha entre os que desejam silenciá-lo, mas seu olhar transcende os limites impostos pelos homens. A origem do ser não se define pelo que é visível, mas pelo que participa da essência que o sustenta. O tempo não aprisiona quem compreende que sua jornada é mais do que um destino imposto. A liberdade não é concessão de poderes terrenos, mas expressão de um chamado superior. Quem reconhece sua fonte não teme, mas avança, porque sabe que é enviado.

Leia também: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata

Nenhum comentário:

Postar um comentário