quinta-feira, 13 de novembro de 2025

Evangelho: Lucas 17:26-37 - 14.11.2025

 


Lectio Sancti Evangelii secundum Lucam (17,26-37)

  1. Et sicut factum est in diebus Noë, ita erit et in diebus Filii hominis.
    E como aconteceu nos dias de Noé, assim também será nos dias do Filho do Homem.

  2. Edébant et bibébant, uxores ducebant et dabantur ad nuptias usque in diem qua intravit Noë in arcam, et venit diluvium et perdidit omnes.
    Comiam e bebiam, casavam-se e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca; veio o dilúvio e destruiu a todos.

  3. Similiter sicut factum est in diebus Loth: edébant et bibébant, emebant et vendébant, plantábant et ædificábant.
    Do mesmo modo aconteceu nos dias de Ló: comiam e bebiam, compravam e vendiam, plantavam e edificavam.

  4. Qua die autem exiit Loth a Sódomis, pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidit.
    Mas no dia em que Ló saiu de Sodoma, choveu fogo e enxofre do céu e destruiu a todos.

  5. Secundum haec erit, qua die Filius hominis revelabitur.
    Assim será no dia em que o Filho do Homem for revelado.

  6. In illa hora qui fuerit in tecto, et vasa eius in domo, ne descendat tollere illa; et qui in agro, similiter non redeat retro.
    Naquela hora, quem estiver no telhado e tiver seus bens em casa, não desça para pegá-los; e quem estiver no campo, não volte atrás.

  7. Recordámini uxoris Loth.
    Lembrai-vos da mulher de Ló.

  8. Quicumque quaesierit animam suam salvam facere, perdet illam; et quicumque perdiderit illam, vivificabit eam.
    Quem procurar salvar a sua vida, perdê-la-á; e quem a perder, conservá-la-á.

  9. Dico vobis: illa nocte erunt duo in lecto uno; unus assumetur, et alter relinquetur.
    Digo-vos: naquela noite estarão dois numa só cama; um será levado, e o outro será deixado.

  10. Duae erunt molentes in unum: una assumetur, et altera relinquetur.
    Duas mulheres estarão moendo juntas: uma será levada, e a outra deixada.

  11. Duo erunt in agro: unus assumetur, et alter relinquetur.
    Dois estarão no campo: um será levado, e o outro deixado.

  12. Respondentes dicunt ei: Ubi, Domine? Qui dixit eis: Ubicumque fuerit corpus, illuc congregabuntur et aquilae.
    Eles lhe perguntaram: Onde, Senhor? Ele respondeu: Onde estiver o corpo, aí se reunirão as águias.

Verbum Domini

Reflexão:
A vida humana se move entre o instante e o eterno. Quando o espírito se prende às aparências, perde o sentido do que permanece. O chamado divino não é anúncio de temor, mas convite à lucidez. Viver desperto é reconhecer o valor das escolhas e a brevidade das posses. O que se entrega ao bem, liberta-se da ansiedade do ter e encontra a serenidade do ser. A justiça, nascida do discernimento interior, refaz a ordem e sustenta a liberdade que floresce no dever. Assim, cada ação torna-se participação silenciosa na sabedoria que governa o mundo.


Versículo mais importante:

Evangelium secundum Lucam 17,33

33. Quicumque quaesierit animam suam salvam facere, perdet illam; et quicumque perdiderit illam, vivificabit eam.
Quem procurar salvar a sua vida, perdê-la-á; e quem a perder, conservá-la-á.(Lc 17:33)

Este versículo é o núcleo espiritual do trecho, pois revela o paradoxo da verdadeira vida: somente quem se desprende de si encontra o sentido mais alto da existência. A entrega consciente transforma a perda em plenitude, a renúncia em liberdade, e o instante humano em eternidade divina.

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#evangelho #homilia #reflexão #católico #evangélico #espírita #cristão

#jesus #cristo #liturgia #liturgiadapalavra #liturgia #salmo #oração

#primeiraleitura #segundaleitura #santododia #vulgata #metafísica #teologia #papaleãoIV #santopapa #sanrtopadre

Nenhum comentário:

Postar um comentário