sábado, 7 de março de 2026

EVANGELHO - Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo Lucas 15,1-3.11-32 - 09.03.2026

Assim como Elias e Eliseu foram conduzidos além das fronteiras de Israel, Jesus manifesta uma missão que ultrapassa limites visíveis do povo. Seu chamado ecoa no íntimo de toda criatura, convidando o coração humano a elevar a consciência ao Bem eterno. Na presença silenciosa do Altíssimo, cada pessoa é despertada para responder interiormente ao chamado da verdade. Não há barreiras diante da luz que procede de Deus. Onde o espírito acolhe essa voz, nasce uma fidelidade interior que orienta escolhas retas e conduz a vida para comunhão com o Eterno, fonte viva de sentido que sustenta o ser humano sempre.



Evangelium secundum Lucam, IV, XXIV–XXX

XXIV
Ait autem: Amen dico vobis, quia nemo propheta acceptus est in patria sua.
Em verdade vos digo que nenhum profeta é bem recebido em sua própria pátria.

XXV
In veritate dico vobis, multae viduae erant in diebus Eliae in Israel, quando clausum est caelum annis tribus et mensibus sex, cum facta est fames magna in omni terra.
Em verdade vos digo que havia muitas viúvas em Israel nos dias de Elias, quando o céu se fechou por três anos e seis meses, e houve grande fome em toda a terra.

XXVI
Et ad nullam illarum missus est Elias, nisi in Sarepta Sidoniae ad mulierem viduam.
E a nenhuma delas foi enviado Elias, senão a uma viúva em Sarepta da Sidônia.

XXVII
Et multi leprosi erant in Israel sub Eliseo propheta, et nemo eorum mundatus est nisi Naaman Syrus.
Havia também muitos leprosos em Israel no tempo do profeta Eliseu, e nenhum deles foi purificado, senão Naamã, o sírio.

XXVIII
Et repleti sunt omnes in synagoga ira, haec audientes.
Ao ouvirem essas palavras, todos na sinagoga ficaram cheios de ira.

XXIX
Et surrexerunt, et eiecerunt illum extra civitatem, et duxerunt illum usque ad supercilium montis, super quem civitas illorum erat aedificata, ut praecipitarent eum.
Levantaram-se, expulsaram-no da cidade e o levaram até o alto do monte sobre o qual a cidade estava edificada, para dali o precipitarem.

XXX
Ipse autem transiens per medium illorum ibat.
Mas Ele, passando pelo meio deles, seguiu o seu caminho.

Verbum Domini.

Reflexão

A verdade pronunciada por Cristo atravessa o ruído das paixões humanas e permanece firme no interior daquele que contempla o bem.
Quando a mente se fixa no eterno, as reações do mundo perdem força diante da serenidade da consciência.
A presença do justo não depende da aprovação das multidões, pois sua direção nasce de uma fonte mais profunda.
Assim também o espírito aprende a caminhar entre as agitações sem perder a ordem interior.
Aquele que permanece fiel ao bem não é dominado pelo tumulto exterior.
Há um centro silencioso onde a vontade se alinha com o que é reto.
Ali o coração encontra firmeza e clareza para seguir adiante.
E mesmo entre resistências, a alma continua seu caminho com paz.


Versículo mais importante:

Evangelium secundum Lucam, IV, XXX

XXX
Ipse autem transiens per medium illorum ibat.

Mas Ele, atravessando serenamente o meio daqueles que se agitavam, prosseguia em seu caminho, revelando que a consciência unida ao Eterno permanece firme, não detida pelas resistências do instante, e segue adiante sustentada pela presença silenciosa de Deus. (Lc 4,30)

Leia: LITURGIA DA PALAVRA

Leia também:

Primeira Leitura

Segunda Leitura

Salmo

Evangelho

Santo do dia

Oração Diária

Mensagens de Fé

#LiturgiaDaPalavra

#EvangelhoDoDia

#ReflexãoDoEvangelho

#IgrejaCatólica

#Homilia

#Orações

#Santo do dia


Nenhum comentário:

Postar um comentário